IKARIKAR http://www.ikar.sk

Augusta (Ellen Olenska)9.2.2017
 

4
 počet hodnotení: 2
prečítané 70, Komentáre 8

 
Augusta
1. kapitola
 
Stará pani Dagonetová sa pohodlne usadila do masívneho kresla,  priveľkého pre jej drobné telo, avšak s vtáčou tvárou bystrého výrazu, ktorý dával tušiť, že na jeho majiteľku - možno útlosťou a výškou nenápadnú, si treba dávať pozor. Dvere salóna - do ktorého sa po spoločenskom obede  uchýlila, doprajúc si trocha oddychu - ostali otvorené, a keď zazrela okoloidúcu Augustu, kývla na ňu, aby si k nej prisadla. Tá ochotne k nej zamierila, hoci stará dáma bola postrachom newyorskej vyššej spoločnosti z dôvodu voľnomyšlienkárstva v názoroch a neberúc už na nikoho ohľad, ale vždy oboznámená s každou novinkou a preslávená výstižnými komentármi. Pozvanie prišlo ako na zavolanie a zbavilo Augustu povinnosti pripojiť sa k hlúčiku dievčat sústredeného okolo rozjarenej slečny afektovane a hlučne sa chichotajúcej, i keď v sále nebol žiaden nezadaný muž, ktorému mal byť smiech určený, aby prilákal jeho pozornosť.
„Dorothea Lindemannová si myslí,“ precedila cez zuby pani Dagonetová, hneď vzápätí, čo si k nej Augusta prisadla, „že sa jej podarí, vďaka tomuto smiech...
hodnotiť:
hodnotiť
12345

 


Komentáre

Ellen Olenska14.2.2017
 

Chápem Alia, čo si chcela povedať. Pridám sem jednu fantasy poviedku, (ak mi to pôjde, pretože s vložením Augusty som mala také problémy, že ma skoro porazilo),pri ktorej som zvolila inú formu. Každý žáner si žiada niečo iné. Ten ľahší - by mal byť presne taký ako píšeš, inak unaví.
S Augustou možno mierim privysoko, ale či na to mám - uvidíme.

Ellen Olenska14.2.2017
 

Alia - moju odpoveď máš pod svojou. Ešte pripíšem, že tri /toto, táto, to/ som dala preč, rovnako ako \"starý mladý\". Viem, že je tam ešte veľa - to, toto ale ani zaboha sa mi nepodarilo vyhnúť sa (zatiaľ). Neskôr pri práci s textom ma určite niečo napadne.
Ešte raz vďaka za upozornenie na chyby - práve to najviac potrebujem, aby som sa posúvala ďalej.

Alia S.14.2.2017
 

Prihováram sa za anotáciu, aby som vedela, o čom román bude. Uvítam na pozadí historických udalostí, nie iba zamilovaný, plný ochkania a bez riadnej zápletky/zápletiek.
Viktoriánska doba - niečo, čo môže zaujať.

K úvodu by som len toľko, že ma nenadchol. Špára sa v jednom dosť dlho, veľa som sa nedozvedela. Uznávam, z úvodu sa veľa nedá, ale, ako píšem, neudialo sa nič podstatné. Niečo, čo by vyvolalo otázku, na ktorú budem chcieť odpoveď.

Trochu mi prekáža holobriadok, pripadá mi skôr slovanský, mne napadol greenhorn.

Kdesi som zahliadla chybu i nadbytočnú čiarku, ale oproti celkovému dojmu zanedbateľnú. Drobnosť sa stane každému.

Čo ma rušilo, sú nadbytočné prídavné mená (\"starý\" balvan - mladý byť nemôže; s \"mladým\" dievčaťom - staré tiež neexistuje...), príslovky a podobne.
Určite by som riedila vety aj skracovala ich.

Ellen Olenska14.2.2017
 

Vďaka Alia za komentár, s tými prídavnými menami máš pravdu - starý balvan - mladé dievča - fakt, dobrý postreh, ktorý som nezbadala a vítam každé upozornenie - vďaka, dám to preč.

Holobriadok - mne osobne príde v poriadku, veď všetky ostatné slová sú tiež slovanské, takže zapracovať greenhorn alebo teenager - tým by som zhodila celý text do inej roviny. Nahradiť holobriadka zelenáčom mi ale tiež nesedí.

Mrzí ma, že úvod nenadchol, áno, akčný nie je, dej má ísť pozvoľna, tak ako je zvykom vo viktoriánskych románoch. A čo mňa na nich práve najviac baví, že čas v nich plynie pomaly a len postupne (často aj vo vedľajších postavách) sa odkrýva celý dej a vnútorné rozpoloženie, skryté nálady, city, povaha.

Čo už dopísať do anotácie? Mňa červená knižnica nezaujíma a príbeh má byť dráma. Rovnako ako napr. Portrét dámy od Jamesa, ale knihy od Wharton. Či sa mi ale podarí dotknúť sa aspoň trocha ich majstrovstva - to neviem. Príbeh v hlave mám, ale dať ho na papier je horšie.

Vety dlhé sú - uznávam, že dnes asi nie veľmi populárne. Napriek tomu, ak narazím v knihách na dlhé vety, majstrovsky poskladané, je to zážitok. Osobne som si neskromne myslela, že prvá veta môjho príbehu je práve takou vetou.

Alia S.14.2.2017
 

Čo sa týka holobriadka, bol to len nápad, ale netreba ho meniť, samozrejme.

Ak to nie je ČK, tým lepšie, prídem zas.

Pre mňa je zážitok vedieť myšlienky spracovať briskne. Aj moment prekvapenia sa dostaví skôr v kratšej vete s podstatnými informáciami ako v rozvláčnej. Aj napätie je viac napäté, ako keď sa stráca v hore slov, keďže dlhá veta je buď súvetie - teda niekoľko krátkych, alebo, spravidla, jedna krátka \"obohatená\" o zdupľované príslovky, zámená, prídavné mená a všetky nepotrebné ornamenty, ktoré vyhodením nestratia zmysel. Je to uhol pohľadu, samozrejme, niekoho bavia rozvláčne, pri ktorých ja mám pocit, že autor nevie, ako zaplniť aspoň 150 strán, tak dopĺňa text.
Najlepšie je zostať niekde uprostred: rytmicky a logicky striedať dlhšie s kratšími. Vtedy sa ľahšie číta, neunavuje, nenudí.

Niekde som si všimla že máš \"vzhľadom k\". Vzhľadom na to, že na inom mieste si mala \"vzhľadom na\", viem, že to vieš, tak som ťa neupozorňovala. Môžem občas opraviť aj takého drobnosti, ak nájdem, ale viem, že nebudú podstatné a rušivé.

Vidím, že máš slušný základ, aký sa tu zvyčajne nevidí. Určite aj vedomostný mimo SJ a základov literárnej tvorby, keď sa púšťaš do historickej témy a prezradila si, že ČK nie.
Fajn, držím palce, verím, že bude čo čítať.

Alia S.14.2.2017
 

Domnievala som sa, že v Anglicku. Potom som si všimla vetu na hlavnej stránke: odohráva sa v New Yorku. Takže nie Viktoriánska doba.

Veronika Valent13.2.2017
 

Veľmi sa teším, Olenska, že Ťa vidím na tejto stránke a som úprimne zvedavá, čo nového si napísala. Držím palce, aby si si našla množstvo čitateľov, tak ako to bolo na nemenovanom českom portále.

Ellen Olenska13.2.2017
 

Vďaka Veronika za povzbudenie.

Upozornenie správcu

Napíšte text v rámiku do poľa pod ním. V prípade, že nebude správne vyplnený mail_to_by_send

sec



Návštevník

 

Profil autora

Ellen Olenska

O mne

Som autor odborných článkov z histórie. Snažím sa aj o vlastnú tvorbu.

 

Všetky moje diela


 

Projekt

mediálne
podporujú: