IKARIKAR http://www.ikar.sk

Porota už číta finálovú dvanástku
 

     "Tak už sa naozaj veľmi tešíme," povedala na záver 4-hodinového pracovného stretnutia porotkyňa Jarmila Samcová, šéfredaktorka Revue svetovej literatúry. S rukopismi už robí dlhé roky a niektoré jej historky sú naozaj veľmi zábavné. Pracovala v nakladateľstve Pravda, vydavateľstve Tatran i Slovenský spisovateľ, prekladá z angličtiny, srbčiny a chorvátčiny. Na stránke mamtalent.sk si už pozrela viaceré príspevky a teší sa, že talenty majú takúto šancu. „Začínajúci autori potrebujú spätnú väzbu a hlavne musia mať chuť prerábať,“ myslí si dlhoročná členka výboru sekcie pre umelecký preklad pri Literárnom fonde.


     Dado Nagy sa zaujímal najmä o to, či nájde medzi postupujúcimi aj nejaký humor, lebo je ho v našej literatúre pramálo. „Máme veľa fantasy, romancí, spoločenských románov, ale humoru je skutočne ako šafranu,“ tvrdí najznámejší popularizátor kníh u nás. Väčšinou číta preto, aby sa pripravil na nejakú akciu alebo rozhovor, takže veľkú väčšinu kníh nedočíta. Týmto spôsobom prelistuje aj desať kníh týždenne, čo však určite nebude platiť pri finálovej dvanástke. Na čítaní vybraných rukopisov si dá záležať.


     Porotca Marián Leško si zasa brúsi zuby na diela s politickým podtextom a priamo na stretnutí si už vzal do ruky jeden z rukopisov, ktorý ho svojím obsahom zaujal. Na mamtalent.sk už čítal niekoľko diel, jedno aj hodnotil, no zatiaľ nemal to šťastie, ako tvrdí. Neboli to zlé kúsky, ale ani nič výnimočné. M. Leško je autorom štyroch mimoriadne úspešných kníh: Ľudia a ľudkovia z našej politickej elity, Slovenské tango v roku jeden, Mečiar a mečiarizmus, Masky a tváre novej elity.


     Alexander Halvoník poukázal na dôležitosť výberu názvu knihy – pri troch postupujúcich by ho zmenil, pretože ten súčasný je málovravný, ošúchaný či nedostatočný z komerčného hľadiska. Pri dobrých rukopisoch má vraj tendenciu redigovať, lebo mu to nedá a chce sa s tou knihou pohrať, pomôcť jej trošku. Verí, že takúto chuť pocíti aj pri čítaní finálovej dvanástky. A.Halvoník debutoval ako prozaik síce až po päťdesiatke, no v slovenskej literatúre je prítomný už dlhé desaťročia. Ako kritik, komentátor, analytik literatúry.
 

     Na stretnutí zaznelo napríklad aj to, že množstvo mladých, začínajúcich autorov odmieta krátiť. Často dostane talentovaný autor nápad, napíše príbeh, skladá situácie, ale na konci je často potrebná chladná hlava. Dostal som sa tam, kam som pôvodne chcel? Povedal som to jasne, pútavo a originálne? A musí nasledovať krátenie – jednoducho z pôvodného námetu treba bez milosti vyhádzať nepodstatné veci. Začínajúci autori však všeobecne neradi vyhadzujú niečo, čo už napísali, ale viacero situácií, či dokonca okrajové postavičky príbeh retardujú, odvádzajú pozornosť a treba ich vyradiť.


     Piatym porotcom je Igor Hochel, ktorý sám vstúpil do slovenskej literatúry úspešnou účasťou na celoslovenskej súťaži začínajúcich autorov Wolkrova Polianka. Preto drží palce aj dnešným začínajúcim spisovateľom a na ich diela sa určite pozrie aj analyticky. Ján Zambor totiž o ňom povedal, že jeho tvorba je výsledkom práce analytického intelektu. Hochel sa pri písaní snaží o poznanie, širšiu reflexiu a nevyhnutná je predovšetkým kvalitná pointa.


Bolo to veľmi príjemné stretnutie s menšou zmenou - Dušan Taragel sa vzdal členstva v porote vzhľadom na množstvo povinností, ktoré mu pribudli aj ako autorovi. Nahradil ho spisovateľ Peter Holka. Základnou charakteristikou jeho prózy je dynamický dej, stupňujúce sa rozprávanie a príťažlivý príbeh. Má zmysel pre skratku, detail a na tieto atribúty sa teší aj pri čítaní finálovej dvanástky.


     Ďalšie stretnutie porotcov Literárnej ceny Mám talent sa uskutoční 19.mája, kde si vymenia svoje dojmy z prečítaných diel a najlepšie diela posunú do posledného kola. Z neho vyberú do konca júna víťaznú trojku vrátane laureáta Literárnej ceny Mám talent.
 


Návštevník

 

Autor

 
Spýtajte sa
 

Literárny stĺpček

 

Užitočné linky

 
 

Autori

 
 

Hodnotenie vydavateľstva

 

 

Projekt

mediálne
podporujú: